Bobby Axelrod potrebbe correre attraverso il Serengeti senza neanche sudare.
Bobby Axelrod could run through the Serengeti and not break a sweat.
Adesso che ci penso bene, sarà meglio correre attraverso la valle oscura, così magari riesco a uscirne prima.
In fact, now that I think of it, I shall run through the Valley of the Shadow of Death 'cause you get out of the valley quicker that way.
Tre tedeschi fuggirono da questa posizione per correre attraverso il campo, che fu la cosa sbagliata da fare dal loro punto di vista.
Three Germans broke off from this position to run across the field, which was the wrong thing to do from their viewpoint.
Il cervo e' impazzito ed ha cominciato a correre attraverso la strada.
The deer went crazy and it started running all over the road.
Vorrei far notare che il testimone ha riconosciuto l'imputata, Sandra Panitch, come la donna che ha visto correre attraverso il parcheggio la notte dell'omicidio.
Let it be noted that the witness identified the defendant, Sandra Panitch, as the woman he saw running through the parking lot on the night of the murder.
Posso vederti correre attraverso il salone dell'istituto.
I can see you running down the hallway at the asylum.
Quindi, il testimone ha visto un uomo dai capelli scuri... correre attraverso il bosco?
So, witnesses saw a dark haired man running through the woods?
Perche' sono io quello che deve portare giu' all'inceneritore i ratti che lui ha fatto correre attraverso questo dannato affare - affinche' nessuno possa scoprire cosa stava facendo.
Because I'm the one who had to take the rats he made run through this bloody thing down to the incinerator, so that no one would find out what he was up to.
La moglie del consigliere Ryan ti ha visto correre attraverso il parcheggio... con una pistola!
Councilman Ryan's wife saw you run through the parking lot with a gun!
Seleziona la tua moto per correre attraverso il concorso.
Select your bike to Race through the competition.
Il vostro obiettivo è quello di correre attraverso tutti gli angoli per trovare tutti i virus, e li uccidono.
Your goal is to run through all the nooks to find all viruses, and kill them.
Oh, Dio, vorrei essere un cartone animato cosi' potrei correre attraverso questa porta e lasciarmi dietro un buco con la mia sagoma.
Oh, God, I wish I was a cartoon, so I could run right through this door, and leave behind a body-shaped hole.
Potevamo vederlo correre attraverso le finestre lungo il ponte.
You can see him running through the windows along the deck.
Come sapeva che avrebbe cercato di correre attraverso la tela cerata?
How did you know it would try to run across the tarp?
Non penserai che quei demoni possano correre attraverso la tempesta, vero?
You don't think those demons could run through that storm do you?
Scegli i tuoi personaggi preferiti toon che sono pronti a correre attraverso questi livelli pericolosi senza perdere il vostro controllo.
Choose your favourite toon characters who are ready to race through these dangerous levels without losing your control.
Conquista il deserto da correre attraverso di essa le ruote di una macchina buggy.
Conquer the desert by racing through it at the wheels of a buggy car.
Una volta, a Muncie, ho visto questo diacono grasso correre attraverso una porta di vetro.
I once saw this fat deacon in Muncie run right through a sliding glass door.
Il processo per l'utilizzo di pronomi oggetto diretti ha più passaggi, e la tentazione di un nuovo studente è quello di correre attraverso di essa, ma la pratica lentamente e metodicamente porta a un minor numero di errori in futuro.
The process for using direct object pronouns has multiple steps, and the temptation for a new student is to rush through it, but practicing slowly and methodically leads to fewer errors in the future.
Posso vedere Emily... anche ora, correre attraverso la porta della cucina di casa sua, quell'ultima volta.
I can see Emily right now running into the kitchen door of her house that last time.
E allora perché avete perso tempo a correre attraverso le porte?
Then why'd you waste so much time running through the doors?
Aiutalo da saltare e correre attraverso molti livelli di avventura.
Help him by running and jumping through many levels of adventure.
E i bambini non saranno in grado di correre attraverso il cordolo, che li proteggerà da lesioni non necessarie.
And kids will not be able to run through the curb, which will protect them from unnecessary injuries.
Cerchi la musica più giusta per correre attraverso la città?
Looking for the perfect music for riding through the city?
Tuttavia, molti utenti di PC tendono a correre attraverso il processo di installazione delle app e potrebbero anche non leggere ciò che stanno autorizzando.
However, many PC users tend to rush through the installation process of apps and may not even read what they are authorizing.
Dormire nel bosco, correre attraverso la contea. O anche vestirsi da clown.
Sleep in the woods, jog across the county, even dress up as a clown.
E fa scorrere, correre attraverso il vostro "Chakra Ruh"
You gonna push..push..push through your root chakra.
Con la nostra collezione puoi partire per delle spedizioni, correre attraverso le città Lego e perfino realizzare nuovi giocattoli!
You can go on expeditions, race through Lego towns, and even make new toys in our collection!
Perché CityPASS è valido per 9 giorni a partire dal primo giorno di utilizzo, non c'è bisogno di correre attraverso ogni attrazione.
Because CityPASS is valid for 9 days starting with the first day of use, there’s no need to rush through each attraction.
Hai la possibilità di utilizzare il set completo di armi, come nell'originale, correre attraverso i livelli, selezionare un pacchetto di armi e di sostituirli e distruggere i loro nemici a frotte.
You have the opportunity to use the full set of weapons, as in the original, run through the levels, select a packet of weapons and replace them and destroy their enemies in droves.
Si entra nel sistema operativo, così che la gente possa correre attraverso la procedura di installazione.
It gets into the operating system as people are likely to rush trough the installation procedure.
Hai bisogno di essere "nella zona" per correre attraverso le carte di trovare i numeri!
You need to be “in the zone” to rush through the cards finding your numbers!
Gli Ebrei venivano quindi obbligati a spogliarsi e a correre attraverso il “tubo” che conduceva direttamente alle camere a gas camuffate da docce.
The Germans ordered the Jews into the barracks and forced them to undress and run through the "tube, " which led directly into gas chambers deceptively labeled as showers.
Ama giocare nel castello e correre attraverso le sale da ballo tutto il giorno, ma ha bisogno di essere pulita e perfettamente vestita per farlo.
She loves to play in the castle and run through the ballrooms all day but she needs to be clean and perfectly dressed to do so.
Se avessi registrato, mi piacerebbe correre attraverso tutti i video che hanno da quando sono un sucker per tutto ciò che brilla, lampeggia e ha a che fare con i soldi.
Had I registered, I'd rush through all of the videos that they have since I'm a sucker for everything that shines, blinks and has to do with money.
Weave a correre attraverso vetture che non si muoverà per un'ora.
Weave to race through cars which wont move for an hour.
Prova a correre attraverso tutti i livelli saltando la strada verso il traguardo.
Try to race through all the levels jumping your way to the...
* Saltare e correre attraverso i livelli e schivare tutti i nemici. mostri
* Jump and run through the levels and dodge all enemies. monsters
Come se andare a correre attraverso l'interno di un sogno che non si sveglia però.
as if going to run through the inside of a dream that does not wake up though.
Il vostro compito in questo divertente gioco di moto è correre attraverso una giungla urbana con la tua katana in mano.
Your task in this fun bike game is to race through an urban jungle with your katana in hand.
Nel 2009, Assad aveva annunciato che si sarebbe rifiutato di firmare l'accordo per permettere al gasdotto di correre attraverso la Siria "per proteggere gli interessi del nostro alleato russo."
In 2009, Assad announced that he would refuse to sign the agreement to allow the pipeline to run through Syria “to protect the interests of our Russian ally.”
Partecipa alla gara e correre attraverso il periodo più antico nel futuro ignoto.
Join the race and run through the oldest period into the unknown future.
Volare e sparare, ma anche saltare e correre attraverso i vari livelli..
Fly and shoot but also jump and run through various levels..
L'oggetto di NY Rex è correre attraverso il cuore di New York City, distruggere oggetti per guadagnare punti e mangiare tutti gli esseri umani in ogni fase.
Your object of NY Rex is to run through the heart of New York City, smash objects to gain points and eat all humans in each stage.
Esatto, la corrente vuole correre attraverso la plastilina e non attraverso il LED.
Right, the current wants to run through the play-dough, not through that LED.
1.0130698680878s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?